15 May
MARLENE & ROSEMARY: DOUĂ VOCI SUPERBE
Am descoperit această melodie a celor două cântăreţe pe care nu mă satur să le ascult. Interesant să o aud pe Rosemary Clooney cântând şi altceva în afara colindelor de Crăciun. Aici, cele două interpretează rolul mamei şi al fiicei. Vocile lor se completează foarte bine. Melodia e amuzantă. La fel şi textul
)
15 May
UN POEM SPANIOL: PENTRU MARIANA
O traducere fără licenţă poetică a unei poezii spaniole de secol XIX. Varianta originală este aceasta: http://es.wikisource.org/wiki/A_Mariana
Strofa 1:
Noaptea este curată şi tăcută
luna străluceşte la zenit,
precum o lampă atârnată
într-o capelă tainică.
Briza, pribeagă şi senină
sună încetişor
legănând copac, iarbă şi floare
iar lumea, într-o nepăsare lipsită de apărare
îşi savurează sau adoarme
regretele sau dragostea.
Eu, constant în încăpăţânarea mea
îmi petrec noaptea sumbră
suspinând la fereastra ta
Mariana mea.
Şi mai mult: dacă durerile mele trebuie
să moară între zăbrelele tale
nu mi le deschide, Mariana,
nici noaptea, nici ziua.
Strofa 2:
De ce îmi provoacă atâta plăcere
să ştiu când în final te răpeşte
lumii proaste şi curioase
întunericul iatacului tău!
Atât de plăcut să spionez atent
momentul
în care lumina ta s-a stins
pentru a putea spune orgolios:
Acum ce iluzie este mai bună ca mine?
Îmi este atât de bine în agonia mea
să ştiu că în noaptea întunecoasă
eu sunt cel ce suspină la fereastra ta
Mariana mea!
Şi mai mult: dacă durerile mele trebuie
să moară între zăbrelele tale
o, nu mi le deschide, Mariana,
nici noaptea, nici ziua.
Strofa 3:
Eu aş putea foarte bine să te mint
că am palate, corăbii, cai
să îţi spun că pe vaste pământuri
mă respectă vasalii
pentru că de ţări necunoscute şi îndepărtate
ar fi foarte uşor să mint
Să îţi spun mai multe, chiar dacă aş vrea,
nu aş şti
dacă m-ai auzi
că, în încăpăţânarea mea neclintită,
îmi petrec noaptea sumbră
suspinând la fereastra ta
Mariana mea.
Mai mult, dacă durerile mele trebuie
să piară în spatele zăbrelelor tale,
nu mi le deschide, Mariana,
nici noaptea, nici ziua.
Strofa 4:
Eu sunt un simplu poet
fără altă avere în afară de lira mea
un suflet supus iubirii
şi o inimă ce suspină
şi, deşi este adevărat că există unii inoportuni
care îmi aplaudă cântul
eu niciodată nu i-am băgat în seamă
pentru că, poate, ar fi vorbe vulgare.
Eu îmi petrec ziua cântând
însă noaptea întunecată
o petrec la fereastra ta
Mariana mea!
Mai mult: dacă durerile mele
trebuie să piară în spatele zăbrelelor tale
nu mi le deschide, Mariana,
nici noaptea şi nici ziua.
Strofa 5:
Când în visele tale inocente
ţi se pare că auzi
ritmuri plăcute
sunetul care se stinge
nu este tânguirea slabă
a vântului
care murmură trecând,
nu este zgomotul izvorului
transparent,
ci sunetul cântului meu.
Pentru că, mereu, în încăpăţânarea mea
îmi petrec noaptea sumbră
suspinând la fereastra ta
Mai mult: dacă durerile mele
trebuie să piară în spatele zăbrelelor tale
nu mi le deschide, Mariana,
nici noaptea şi nici ziua.
Strofa 6:
auzi ploaia ce cade
şi aura în firele sale rupte
pe care o voce tristă ţi-o aduce
în timp ce îţi loveşte ferestrele?
nu este vocea furtunii
turbulente
care mugeşte cu uraganul
este harpa la care cânt eu
când evoc
visul tău prin cântul meu
pentru că, mereu, în încăpăţânarea mea
îmi petrec noaptea sumbră
suspinând la fereastra ta
mai mult: dacă durerile mele
trebuie să piară în spatele zăbrelelor tale
nu mi le deschide, Mariana,
nici noaptea şi nici ziua.
Strofa 7:
Şi, dacă la sfârşitul acestui doliu
de atâtea griji şi de amor
te oboseşte sunetul cântului meu
şi te obosesc vizitele mele
dacă visul tău sau plăcerile tale
nu vrei să mai fie tulburate
de acest inoportun
ordonă să rupă lira
care suspină
atâtea ritmuri drăgăstoase
şi, mai mult, dacă te vei dovedi crudă
să îmi blestemi încăpăţânarea
când plâng la fereastra ta
Mariana mea,
lasă-mi durerea să se frângă
în zăbrelele tale
şi nu le deschide, Mariana,
nici noaptea, nici ziua.
Later edit: Evident că orice sugestie e mai mult decât binevenită
), aceasta este prima formă a traducerii poemului. Cred că a prins fiecare ideea….O, TEMPORA! O, MORES!
15 May
CARTOONING: CHOO-CHOO GOES GA-GA AND THEN HAS A ROMANCE
Cele mai frumoase desene animate din copilăria mea. My favourite cats
). Ce se realiza pe vremuri…
14 May
DESPERATE HOUSEWIVES: FINALE
Am aşteptat cu sufletul la gură ultimele două episoade. Time so say good-bye to the ladies from Wisteria Lane. Bine ar fi să ţinem cont măcar de jumătate din ceea ce este aici.
http://www.filmenoigratis.info/2012/05/desperate-housewives-sezonul-8-episodul_14.html
14 May
ALFRED HITCHCOCK HALF-HOUR: CRAIG’S WILL
Că tot mi-era dor de un HITCHCOCK…şi mai ales cu Dick YORK…Enjoy!
14 May
DUMINICA CU GUST DE…CLĂTITE
Ieri am luat o pauză. Mi-am permis o mică escapadă, e drept, cu un scop iniţial bine-definit, dar care a fost lăsat pe planul 2 pentru lucruri mai…importante. Am fost în vizită la un cuplu frumos şi îndrăgostit. Am smotocit vreo 3 pisici şi m-am îndrăgostit de THOMAS, motanul cu ochi albaştri, stăpân pe teritoriul vast al celor 4 camere disponibile. Pe urmă, am hotărât, împreună cu gazda feminină, să facem clătite. Nu mai făcusem din facultate. Compoziţia era gata dinainte, aşa că trebuia să luăm tigaia şi să ne apucăm zeloase de treabă. Numai că…surpriză…tigaia nu a fost bună. Am încercat de vreo 2 ori, dar fără succes. Şi cum partea masculină plângea după clătite, ne-am dus frumos în CORA Pantelimon şi am cumpărat o minune de ‘device bucătăresc’. Cu TERMOSPOT, de la TEFAL. Lucru bun. Au ieşit vreo 20 de clătite, savurate parţial cu gem de gutui, parţial cu finetti. Dar ne-am distrat preparându-le: eu cu metoda ‘paleta‘, prietena mea cu metoda ‘aruncatul şi întorsul’. Au avut un gust extraordinar. E drept că nu suntem încă pregătite de MASTER CHEF (apropos, sunt supărată că a plecat SISOKO din concurs…(((((), dar, dacă au fost şi pe placul variantei masculine, atunci e de bine. Acum ne-am specializat. Contează şi instrumentele, tigaia iniţială era mult prea mare şi era, mai degrabă, destinată unei omlete pentru două persoane. Mi-era tare dor de Pfannkuchen (varianta germană), vă recomand să faceţi aşa ceva.
10 May
MADRIDUL ŞI FALCAO
Cred că sunt ultima persoană care să scrie despre fotbal, căci nu sunt microbistă. Însă aseară am văzut meciul. De la cap la coadă. Pur şi simplu, m-a captivat. Mi-au plăcut cele două goluri ale lui R. FALCAO, dar şi cel al lui DIEGO. E drept că am dat şi un scor, 2:1 pentru MADRID. A fost 3-0, ceea ce tot e bine. Însă ce mi-a plăcut cel mai mult şi cred că acesta a fost şi motivul pentru care stadionul a fost plin, se traduce printr-un meci de bună calitate. Jucătorii s-au mişcat exemplar pe teren. Iar cei de la Bilbao pur şi simplu m-au impresionat cu atitudinea lor. Deşi plângând, aplaudau câştigătorii. Au luptat până în ultima clipă, şanse au avut multe, dar n-a fost să fie. Eu cred că sunt la fel de buni, am înţeles că i-au bătut pe madrileni acum ceva vreme cu exact acelaşi scor. A fost o luptă pe viaţă şi pe moarte, captivantă, alertă, dinamică, presărată cu faze care mai de care mai inedite. Dacă m-a ţinut pe mine în faţa televizorului, e mult. Bravo celor două echipe, mă bucur că l-am văzut şi pe prinţul FELIPE, doar nu putea lipsi de la meciul echipei preferate.
10 May
LEXYGA & COPILA BLONDĂ
Că ‘am priză‘ la copii nu mai e un secret, pentru nimeni. Astăzi însă s-a întâmplat ceva frumos. La care nu mă aşteptam. Doar aşa vin în viaţă toate lucrurile frumoase, când te aştepţi mai puţin. Autobuzul 301 a fost, ca de obicei, plin de lume. Care mai de care mai grăbită, mai pusă pe împins (cred că e vorba de o lege nescrisă, pe care eu încă n-o ştiu şi care stipulează că, dacă îl împingi disperat pe cel din faţă – dacă l-ai putea lua în braţe ar fi probabil şi mai bine – ai şanse să ajungi mai repede la locul ochit). Lumea nu mai ţine cont de bunul-simţ care îţi dictează uneori, în pofida oboselii (reale sau nu), că este frumos să cedezi locul unui copil sau unui om în vârstă. Astăzi, în autobuz, s-a urcat o fetiţă blondă, împreună cu mama ei. Era singurul copil din autobuz. Am vrut să-i cedez locul, dar n-a fost posibil, fiindcă oamenii nu se puteau da la o parte, atât de aglomerat era mijlocul de transport R.A.T.B. Aşa că am luat-o în braţe. S-a lipit de mine instant şi a stat cuminţică timp de câteva staţii destul de lungi. Credeam că mă va incomoda puiul de om, dar mi-a plăcut mult sentimentul de a ţine în braţe mica făptură care nu contenea să îmi zâmbească. Cert este că încep să iau serios în calcul varianta unei fetiţe la orizont. E tare plăcut să ţii un copil în braţe, de asta pot să asigur pe oricine.
10 May
PRĂJITURA ‘CARTOF’
Evident, e vorba de forma ei. Arată ca un cartof. Numai că este mult mai bună. Prima dată când am gustat-o a fost la cantina de la Agronomie, pe vremea când lucram la GTZ. Mi-a plăcut cel mai mult din toate dulciurile de acolo. Nu cred că se prepară greu. Am văzut că pe internet se găsesc destule reţete. Spre bucuria mea, am descoperit lângă casă o patiserie-cofetărie şi am degustat din nou această prăjitură, după mulţi ani, în care aproape că îi uitasem gustul. Ca surpriza să fie şi mai mare, am descoperit reţeta la o drăguţă şi foarte bună prietenă. Ea spune mult mai bine ce se ascunde în spatele acestui desert şi al preparării lui. Vă doresc să încercaţi preparatul dulce şi delicios.
http://caietul-cu-retete.blogspot.de/2011/07/prajitura-cartof.html
Recent Comments